ἀγγαρεύσει [1 verse] (3rd sg aor subj act) subj act) "Shall compel...to go" is from aggareuo, which means "to press into service." -- The word translated as "compel" means "to press into service." It is an uncommon word for Christ to use. In the Bible it appears only here and in the story of Simon of Cyrene so its sense if very specific.