ἀντάλλαγμα [2 verses](noun sg neut acc) "In exchange" is antallagma, which means "that which is given taken in exchange." It means "that which is given or taken in exchange." It has the sense of the second part of a barter, the counterpart of allagma, (ant-allagma) which is the primary thing that is traded and also means "the price" or "the reward" for a thing and "change" and "vicissitude." -- - The word translated as "exchange" is a noun that means that which is traded in an exchange. This word is also rare, appearing only here and in the parallel verse in Mark. This sense is a "price," that is, the second part of an exchange for goods.
Word Type
noun
Number Verses
2